बास्ट मिस्र की देवी
बास्ट अर्थ प्राचीन मिस्र की एक पवित्र बिल्ली है। बास्ट सबसे पहले और सबसे महत्वपूर्ण एक संरक्षक है; विशेष रूप से शाही घराने और दो भूमियों का। बाद में उन्हें आनंद और महिलाओं की रक्षक की जीवन रक्षक देवी मिली। हालांकि, बास्ट की मूल भूमिका में "बिल्ली के रूप में सेक्स प्रतीक" मूलरूप शामिल नहीं था।
Bastet Egyptian goddess
Bastet meaning is a sacred cat of ancient Egypt. Bastet is first and foremost a protectress; specifically of the royal house and the Two Lands. Later she got the life-preserving goddess of joy and protector of women. However, Bast's original role did not include the "cat as sex symbol" archetype.
प्राचीन मिस्र में बिल्लियाँ
पिरामिडों और कोहल द्वारा चित्रित आंखों के बाद, प्राचीन मिस्रवासियों के बिल्लियों के प्रति आकर्षण से अधिक विस्मय और रहस्य लगभग कुछ भी नहीं है। प्राचीन मिस्रवासियों का मानना था कि बिल्लियों में जादुई शक्तियां होती हैं। उनका मानना था कि बिल्लियाँ उनके घरों और बच्चों को खतरे से बचाती हैं। उन्होंने सुरक्षा के लिए एक बिल्ली पाल रखी थी।.
मिस्र में, काहिरा की दिन-प्रतिदिन की सड़कों से, गीज़ा में लंबे समय तक रहने वाले पिरामिडों तक, बिल्लियाँ मिस्र की संस्कृति का एक बड़ा हिस्सा हैं, और हमेशा रही हैं। प्राचीन मिस्र की मूल निवासी बिल्ली की दो मुख्य नस्लें थीं। जंगल बिल्ली (फेलिस चौस) और अफ्रीकी जंगली बिल्ली (फेलिस सिल्वेस्ट्रिस लिबिका)। उत्तरार्द्ध का स्वभाव शांत था और इसलिए वह अपने जंगली रिश्तेदार की तुलना में अधिक पालतू था।.
अंततः दो प्रजातियों को एक नई नस्ल बनाने के लिए विलय कर दिया गया जो आधुनिक मिस्र के माउ से निकटता से संबंधित था। जैसे ही बिल्ली को पालतू बनाया गया, स्वभाव और उपस्थिति में और बदलाव स्पष्ट हो गए। बिल्लियाँ अधिक रंगीन हो गईं, उनके शरीर छोटे और कम मांसल हो गए, उनका दिमाग छोटा हो गया और उन्होंने मनुष्यों के लिए एक बढ़ी हुई सहनशीलता विकसित की। प्राचीन मिस्र में बिल्ली एक पवित्र और सम्मानित जानवर थी।.
In Egypt, from the day to day streets of Cairo, to the long lived pyramids at Giza, cats are, and have always been, a big part of Egyptian culture.There were two main breeds of cat native to Ancient Egypt. The jungle cat (Felis chaus) and the African wildcat (Felis silvestris lybica). The latter had a calmer temperament and so was more commonly domesticated than its wilder relative.
पूजा बस्ती
बस्ट को डेल्टा शहर बुबास्टिस में पूजा जाता है और आमतौर पर बिल्ली के रूप में या बिल्ली के सिर के साथ मानव रूप में चित्रित किया जाता है, बास्ट को बिल्लियों और उनकी देखभाल करने वालों के रक्षक के रूप में देखा जाता था। पहली बिल्ली के समान मिस्र की देवी माफ़डेट हो सकती है, चित्रित किया गया पिरामिड ग्रंथों में एक सांप को उसके पंजों से मारने के रूप में। मिस्र में माफ़ेट का अनुवाद "धावक" के रूप में किया जा सकता है। जबकि कई अन्य बिल्ली देवी हैं, बास्ट केवल एक घरेलू बिल्ली के रूप में प्रतिनिधित्व किया जाता है।
शेर की अध्यक्षता वाली देवी सेखमेट मानवता के भाग्य पर शासन करती है। बिल्लियों को न केवल मिस्र के लगभग हर रहने वाले द्वारा संरक्षित किया गया था, बल्कि कानून द्वारा भी संरक्षित किया गया था। वास्तव में बिल्ली के प्रति मिस्र की संस्कृति की भक्ति इतनी चरम थी, कि अगर किसी इंसान ने जानबूझकर या अनजाने में एक बिल्ली को मार डाला, तो उस इंसान को मौत की सजा दी गई।
ऐसे कानून स्थापित किए गए थे जो बिल्लियों के निर्यात पर भी रोक लगाते थे, हालांकि अधिक बार नहीं, कई को पड़ोसी भूमध्यसागरीय देशों में तस्करी कर लाया गया था। बिल्ली और देवी बास्टेट की पंथ वर्षों में बदल गई और बिल्लियों को विशिष्ट उद्देश्य के लिए उठाया जाने लगा। देवी को प्रसाद। बिल्ली की ममी लोगों को बेची जाती थीं और इन्हें मंदिर में भगवान को चढ़ाने के लिए छोड़ दिया जाता था। इस परिवर्तन के कारण मिस्र की सैकड़ों हज़ारों बिल्लियाँ मर गईं।
Bastet Worshiped in the Delta city of Bubastis and usually depicted as a cat or in human form with the head of a cat, Bast was seen as a protector of cats and those who cared for them.The first feline Egyptian goddess might be Mafdet, depicted in the Pyramid texts as killing a snake with her claws. Mafdet might be translated as "runner" in Egyptian. While there are many other cat goddesses, Bast is the only one represented as a domestic cat.
बासेट मूर्ति